andin: (dave - thoughtful)
[personal profile] andin
Время и возраст - лишь то, что мы делаем с ними. (с) - вот только почти цитата, потому что книги с собой нет, на память точно не помню, а поисковики не выдают. И по тексту в электронной библиотеке тоже не могу сориентироваться, тем более, что нашла только другой перевод, а я читала в переводе С.Ильина.

вот мне все же больше нравится - несмотря на Торбинса - когда сохраняют иноязычные имена и названия. Щуквол вместо Стирпайка - как кость в горле.

Пока безуспешно искала цитату, обнаружила разное.

Что, оказывается, Стинг повернут на этих книгах, принимал участие в аудиопостановках и мечтал поднять экранизацию, где бы играл именно Стирпайка. А что - похож.
http://gormenghastcastle.narod.ru/radioplay.html

Что на русском экранизация известна как "Темное королевство".
http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/78932/
Почитала отзывы на кинопоиске, и подумала, что либо по книге другое впечатление, либо просто у меня такое восприятие. Все говорят о Стирпайке ( и тот же Стинг). Что, мол, злодей, но одинок и его жаль.
А мне вот ни капельки его не жаль! Я вообще с трудом проникаюсь такими безоговорочными сволочами и убийцами. Может, не обошлось без романтизации? Как, скажем, в фильме "Парфюмер".
Опять же, его Рис-Майерс играет - ну понятное дело....

Photobucket

И он - на обложке DVD. Ну, знаете...мне кажется, это такой перекос...особенно если учитывать, что для Мервина Пика главный герой все ж таки - Титус.
Никто не видел это самое "Темное королевство"? Как там расставлены акценты?
А книгу кто-нибудь читал? А то я на 3 томе сейчас.

Date: 2009-08-04 04:08 pm (UTC)
From: [identity profile] balegen.livejournal.com
Угу, как правило мне тоже нравится, когда имена и названия сохраняют свое звучание. Хотя недавнее название фильма "Тайна Мунакра" что-то в голове переделалось в "Тайну Мункара" (и Накира) %))

Книгу я читала, правда, уже давно-давно, но очень впечатлилась, а фильм так и не посмотрела, хотя и хотела, но сначала не нашла, а потом забыла, что хотела посмотреть: к Рис-Майерсу питаю некоторую слабость :)
Насколько помню, по книге важен именно Титус, А по отзывам видевших сериал, да, Рис-Майерсу удалось сыграть великолепного злодея, вот и... ;)

Date: 2009-08-04 05:19 pm (UTC)
From: [identity profile] sibri.livejournal.com
А мне интересно, есть ли фильмы с Рис-Майерсом, где он - белый и пушистый и вообще сама невинность? :)

Книгу не читала, фильм не смотрела, но ты меня заинтриговала!

Date: 2009-08-04 05:25 pm (UTC)
From: [identity profile] andin.livejournal.com
Мунакр - нда, для русского уха как-то все же тяжеловато :)
Я вот тоже впечатлилась книгой, но мне жаль, если в сериале так поменяли (может, и невольно) акценты. Я посмотрела фото - нашла только Титуса, видимо, что-то он просто милый вьюнош, я ждала другого - вот вам и провал на стадии кастинга. Надо будет попробовать найти этот сериал, пока под впечатлением.
ЗЫ: но Рис-Майерс, конечно, даже по фотографиям уже - то, что надо! Настоящая иллюстрация, попадание в яблочко.

Date: 2009-08-04 05:31 pm (UTC)
From: [identity profile] andin.livejournal.com
Пока я листала электронный перевод, все во мне протестовало, так что если ты на русском будешь читать, нужен именно Ильин! А так - Мервин Пик, Горменгаст - трилогия (как я прочитала, замышлялось нечто большее, но писателя подточила болезнь Паркинсона)
завораживающая книга, мне кажется, ты оценишь! По ссылке со Стингом - сайт, посвященный миру Горменгаста, если что :)

Date: 2009-08-04 05:31 pm (UTC)
From: [identity profile] murawey-ant.livejournal.com
вот засада - я и читала и смотрела, но совершенно не помню, как там в кино.... смутное воспоминание - что Титуса там все же как бы "нету"... А Стирпайк вроде и главный, но не совсем-совсем. Могу ошибаться и захотелось пресмотреть:)

Date: 2009-08-04 05:36 pm (UTC)
From: [identity profile] andin.livejournal.com
может быть, на Титуса и правда сложно делать упор сначала - он же младенец в первой книге....смотреть надо, словом!

Date: 2009-08-05 04:08 am (UTC)
From: [identity profile] murawey-ant.livejournal.com
а еще я подумала - а вдруг там вовсе и главный герой - Горменгаст?:)

Date: 2009-08-05 10:15 am (UTC)
From: [identity profile] dudkins.livejournal.com
книга - очень здорово написанная, читала всю трилогию, очень жаль, что автор из-за болезни не смог досточно завершить этот лабиринт..(( фильм не смотрела, хотя экранизировать можно очень здорово -я прям представляю, благо всё очень детально описано... и мне тоже больше нравится читать инорсранные имена, а не переводы..

Date: 2009-08-06 07:17 am (UTC)
From: [identity profile] andin.livejournal.com
разве что если в первой книге. Мне кажется, что все же Титус. :)

Date: 2009-08-06 07:18 am (UTC)
From: [identity profile] andin.livejournal.com
А я, кстати, тоже, когда читала, несколько раз невольно подумала, что так детально описано - просто отличный материал для экранизации.

Date: 2009-08-06 04:36 pm (UTC)
From: [identity profile] vet-lana.livejournal.com
значит, экранизировали все-таки, и не очень давно...а главного злодея кличут Щучий хвост? неблагозвучно для русского человека. мне кажется, говорящие фамилии у нас редкость, не принято героям давать, так что пусть с иностранными ходят

Profile

andin: (Default)
andin

November 2012

S M T W T F S
     1 23
4567 8910
1112 13 14151617
18192021222324
252627282930 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 24th, 2025 06:53 pm
Powered by Dreamwidth Studios